Anett fordult hozzám Olaszországból az alábbi kérdéssel:
Van egy lassan két éves kislányom akivel két nyelven beszélünk. Én magyarul a férjem és családja olaszul. Nem olyan rég kezdett el szavakat mondani. Eleinte elég sok magyar volt köztük, de ez kezd át fordulni. Hiába mondom neki, hogy mondja a magyar szavakat ismételje utánam, nem teszi. Amúgy meg tökéletesen megérti. Viszont egyre több olasz szót mond. Azt szeretnem megkérdezni hogy hogy tudnám kicsit jobban inspirálni, hogy a magyart is mondogassa? Nagyon fontosnak tartom, hogy beszélje a magyart is. Viszont kezdek elkeseredni, hogy nem nagyon megy neki. Tudom, hogy sokkal nehezebbek a magyar szavak, mint az olasz, de még csak nem is próbálja mondani utánam.
Köszönöm, Anett, hogy kérdéseddel hozzám fordultál. Ha a kislány két éves és mindkét nyelven használ már szavakat, akkor nagyon jó úton haladtok. Egyrészt a többnyelvűek nyelvi fejlődése nem egyenesen felfelé ívelő és általában nem is halad párhuzamosan, ami azt jelenti, hogy időnként az egyik nyelv beelőzhet, de ez semmit nem jelent. A gyerekek számára egyébként nincs könnyebb, vagy nehezebb nyelv, bármelyiket képesek tökéletesen elsajátítani.
Amire azonban kimondják az első kis szavaikat, addigra már sokkal többet tudnak, amint említetted, már sok mindent megértenek, sőt ezek a szavak is jobbára mondat funkciót töltenek be. Pl. még: kérek még ebből a krumplipüréből.
Másrészt amire a kicsik nagyon érzékenyen reagálnak, az a környezetében élők aggodalma, tehát amikor észreveszik, hogy valami a szülőnek nagyon fontos, akkor előfordulhat, hogy azt naná, hogy nem teszik meg. Erre a gyógyír az, hogy természetesen kell továbbra is magyarul társalogni vele és ha olaszul válaszol, akkor azt elismételni, mintha misem történt volna, magyarul. Tehát lehetőleg nem mutatni, hogy szorongunk, viszont továbbra is sok nyelvi inputhoz juttatni. Így előbb vagy utóbb magyarul is egyre többet fog beszélni.
Hogy mivel lehet egyébként inspirálni a jó hangulatú, hétköznapi nyelvhasználaton felül? Feltétlenül mesék, versek mondásával, felolvasásával. Az élő nyelv sokkal hatékonyabb, mint a képernyőn látott, ez utóbbi maradjon inkább kiegészítő. Hogy milyen apró trükkökkel tudjuk felfrissíteni a napi kommunikációt a gyerekekkel, ahhoz ebben a csoportban is sok segítséget kapsz:
Anyanyelvátadás két- és többnyelvű családokban | Facebook