Mit ne tegyek, ha a gyerek nem azon a nyelven válaszol, amelyiken kérdeztem?

A többnyelvűséggel kapcsolatban minden korosztályra más nehézségek jellemzők, és így igazából mindenkinek érdekes lehet egy erről szóló workshop, mégis általában sokkal nagyobb az érdeklődés a kisgyerekes szülők részéről. Néha egyik- másik résztvevő megjegyzi, hogy ő azért jött el, hogy nehogy az történjen vele, ami egy ismerősével, akinek a gyerekei már nem beszélik a származási nyelvüket.…

Többnyelvű testvérek

A legutolsó előadásomon egy francia apuka mesélte, hogy náluk az első gyereknél a csönd fázis 4 évig tartott. Hiába beszélt ő szakadatlan és hajthatatlanul franciául a kisfiához, az nem méltatta őt egyetlen szóval sem, illetve, ha igen, akkor csak spanyolul. Aztán a nagyszülőknél töltött egyetlen hétről hazatérve egyszerre csak folyékonyan beszélte a franciát is. Az…

Farsangi kreációk és a nyelvtanulás

Karneváli időszakban, ha valaki a maszkot és a jelmezt nem készen vásárolja, hanem a gyerekekkel együtt szeretne valamit készíteni, ez ragyogó alkalmat nyújt nemcsak a kézügyesség javítására, hanem a nyelvgyakorlásra is. Gyakran ejtek szót a nyelvi környezet gazdagságának jelentőséget hangsúlyozva, de hogy ez ne csak egy elvont fogalom legyen, ma arról lesz szó, hogy hogyan…

Betűvetés kisiskolásokkal külföldön is sikeresen

Nagyon sok kérdést kapok azzal kapcsolatban, hogyan ösztönözzük a gyerekeket arra, hogy magyarul is megtanuljanak írni, illetve milyen eszközöket javaslok, hogy ez sikeresen meg is valósuljon. Önkénytelenül tolulnak elénk azok az emlékképek, ahogyan a tanító nénink megismételtette velünk a helytelenül írt szavakat, és habitusától függően háromszor, vagy akár tízszer kellett ugyanazt újra leírni, vagy a…