A viccek és a többnyelvűek

– Jean! Miért van egy nyitott könyv az ablakban? – Mert betűz a nap, uram! – Mi a hasonlóság a hegymászó és a pásztor között? – Mind a kettő marhára vigyáz. – Mit csinál a hacker a börtönben? – Letölti a büntetését. Mi a közös ezekben a viccekben? Az, hogy ugyanannak a szónak a különböző…

Többnyelvű testvérek

A legutolsó előadásomon egy francia apuka mesélte, hogy náluk az első gyereknél a csönd fázis 4 évig tartott. Hiába beszélt ő szakadatlan és hajthatatlanul franciául a kisfiához, az nem méltatta őt egyetlen szóval sem, illetve, ha igen, akkor csak spanyolul. Aztán a nagyszülőknél töltött egyetlen hétről hazatérve egyszerre csak folyékonyan beszélte a franciát is. Az…

Betűvetés kisiskolásokkal külföldön is sikeresen

Nagyon sok kérdést kapok azzal kapcsolatban, hogyan ösztönözzük a gyerekeket arra, hogy magyarul is megtanuljanak írni, illetve milyen eszközöket javaslok, hogy ez sikeresen meg is valósuljon. Önkénytelenül tolulnak elénk azok az emlékképek, ahogyan a tanító nénink megismételtette velünk a helytelenül írt szavakat, és habitusától függően háromszor, vagy akár tízszer kellett ugyanazt újra leírni, vagy a…